torsdag den 17. juli 2008

Der sadles op

Nu er jeg jo sådan en, der sidder og kommenterer nyhedsoplæsernes sprog og bliver hønserøv, når skilte har stavefejl eller andre sproglige uskønheder. Jeg har mange kæpheste og jeg er meget irriterende, især for alle dem, der insisterer på at blive ved med at sige 'handle ind' og 'åbne op'. 

I disse Tour de France-tider er der kommer endnu en kæphest i stalden: 'Moment'. 
Jeg kan godt se, at wikipedia mener, at det godt kan bruges som Rolf Sørensen gør det, men jeg mener stadig, at den gode Rolf har været for længe under udenlandsk indflydelse og skal lade være med at smitte Dennis Ritter med den bacille.  Man skal tale udenlandsk for at lade moment betyde øjeblik.  

'Moment' står og tygger havre lige ved siden af 'option'. Det betyder stadig ikke 'mulighed' på dansk, selvom det normalt er meget smarte mennesker, der bruger det sådan.  Vrinsk. 

Nåmen, det var bare det, jeg ville sige, hej. Hønserøv rider ud mod solnedgangen. 

Ingen kommentarer: